18 julio 2012

Presentación de Antología de relatos "Hombres con Cuento"

13 julio 2012

Encuentro con el poeta John M. Bennett (IDEA-USACH, jueves 19 de julio, 19 hrs)

Invitación a un encuentro con el poeta norteamericano John M. Bennett, quien conversará con los poetas Martín Gubbins y Felipe Cussen.

11 julio 2012

Tomas Tranströmer, Premio Nobel de Literatura. Por Omar Pérez Santiago.


Señor director:
El poeta sueco Tomas Tranströmer, nuevo premio Nobel de Literatura, es un honor para la poesía. Lo oí leer sus poemas, por vez primera, en la ciudad de Malmö, en el año 1987. He traducido varios de ellos, por vocación y gusto.
Tranströmer tiene sus raíces en el movimiento tardío surrealista de los años 50, con sus amigos Lasse Söderberg, Lars Forsell y Sun Axelsson. Desde la publicación de su primer libro, 17 poemas, en el año 1954, la crítica fue positiva y el poeta se convirtió en un poeta de la naturaleza, del misterio de la vida, de la sutil y difusa línea entre la realidad, el sueño y la música.
Tranströmer conocía la poesía de Mistral y de Neruda. También había escuchado sobre los escritores chilenos de la generación del 50, especialmente, Jorge Teillier, que ha sido traducido al sueco por sus amigos de juventud, Axelsson y Söderberg.
Tranströmer fue criado por su madre sola, la maestra de escuela Helmy; cuidado por su abuelo materno, Carl Helmer Westerberg, en los días del verano, mientras cazaba mariposas y escarabajos. Protegido por el inmenso amor de su mujer, Mónica, cuando Tranströmer, a los 59 años, no pudo hablar ya más, por un grave accidente cardiovascular.
¿Sabía el poeta lo que iba a pasar? ¿Era el poeta un anticipado?
Un ataque de hemiplejía lo dejó mudo. Tranströmer lo había escrito muchos años antes en uno de sus poemas. Sospecho que los escritores suecos tienen temor de escribir salmos. Por pudor nórdico.
Borges soñaba con ser recordado como un escritor de salmos: un escrito anónimo que todos leemos sin conocer a su autor.
Como este verso de Tranströmer:
"No te avergüences de ser persona. Sé orgulloso".
La inmortalidad. A eso está llegando Tomas Tranströmer.
Omar Pérez Santiago
Escritor

Cartas al Director, La Tercera 19 de octubre 2011.

Balmaceda Arte Joven: Un modelo de Docencia

06 julio 2012

Zambra+Vila-Matas=Apenas literatura



Todo un éxito han resultado las presentaciones de Alejandro Zambra en la décima edición de la Fiesta Literaria Internacional de Paraty (Flip), el principal festival de las letras de Brasil que comenzó este miercoles 4 de julio y se extenderá hasta el próximo domingo. Entre los invitados figuran escritores estelares de la talla de Ian McEwan, Jonathan Franzen, Javier Cercas, Enrique Vila-Matas y Zoé Valdés.

Zambra participó en una conversación con Vila-Matas que titularon "Apenas literatura"

Dejo este link a las notas que Felippe Cordeiro e Taize Odelli escribieron respecto a esta conversación.

02 julio 2012

Libro sobre Tomas Tranströmer de Omar Pérez Santiago

El libro “Introducción para inquietos” sobre el premio nobel de literatura, el sueco Tomas Tranströmer, se presenta en La Sebastiana de la Fundación Neruda, en la ciudad de Valparaíso, el día sábado 21 de Julio a las 19:00 horas.

Este libro, escrito por Omar Pérez Santiago, es el primero que se publica en español sobre la obra del poeta sueco, contiene ensayos y traducción sobre la poesía sueca, las generaciones literarias, sus vínculos con la poesía latinoamericana, y un desfile de voces que permiten entender la relevancia de Tomás Tranströmer en el panorama mundial. Presentarán el libro dos connotados poetas chilenos que han vivido en Suecia: Juan Cámeron y Sergio Badilla.

Omar Pérez Santiago estudió en la Escuela de Ciencias Políticas de la Universidad de Chile e Historia económica en la Universidad de Lund. En Suecia fundó la editorial Aura Latina. Como traductor ha publicado La Pandilla de Malmö y Michael Strunge. Su último libro se titula Nefilim en Alhué y otros relatos sobre la muerte. (Mago Editores, 2011). También ha escrito Breve historia del cómic en Chile, (Editorial Universidad Bolivariana, 2007).

El libro ha sido editado por Cinosargo Ediciones. Cinosargo es una muy activa editorial de Arica, que dirige el escritor Daniel Rojas Pachas. Introducción para inquietos es el tercer libro que publica Cinosargo este año 2012, la edición diecinueve de la editorial. Este es el segundo libro de la colección Pink Cigarette dedicada a traducciones de poetas universales.

http://www.cinosargo.com/