Polaroid de Raúl Hernández
Este fanzine es el que Raúl Hernández (Santiago, 1980) llevó a Latinale 2009, al que asistió junto al poeta Víctor López.
Editado por Lanzallamas fue traducido al alemán por Andreas Becher y Timo Berger. Consta de 18 poemas, algunos que ya conocimos en "Poemas cesantes" (La Calabaza del Diablo, 2005). Hernández utiliza su Polaroid poético para retratar con mirada de caminante experto aquello que para la masa pasa generalmente desapercibido, observador trashumante del paisaje urbano, de un mundo cotidiano, que no sólo mira, sino que ve, en las calles, los armarios, las fotografías, el cine, los delicados detalles humanizadores y sensibles, que llegan a nosotros con un lenguaje puro, a ratos minimalista, y al que ingresamos sin problemas, pues lo reconocemos como propio, son nuestras cosas, nuestras plazas, nuestros sentimientos.
Se agradece esta recuperación del "mirar", este caminar en silencio mirando alrededor. Somos sujetos sumergidos en el marasmo del aturdimiento auditivo, incapaces de contemplar lo circundante, desplazándonos por la vida de manera instintiva, como máquinas, temiendo al silencio, escapando a la reflexión que pueda llevarnos a la aterradora experiencia de "encontrarnos".
0 Comments:
Publicar un comentario
<< Home